トライアルリング(サンプルリング)
2019.08.03
仕事
いつもサンプルリングと読んでる「お試しリング」ですが
英語で表すと「トライアル」か?
変換するって面白い、店主です
コンコン叩く、磨く
結婚指輪のトライアルリングを作成のお手伝い
お仕事の都合で遠方に出張、彼女さんだけに体験いただきました
彼のリングも心を込めて…
無事に完成
彼も喜んでくれるでしょう
今回のお二人は間も無く日本を離れるそうです
このリングも海を渡り楽しく「思っていただける」と嬉しいです
また感想をお聞かせくださいね
◆
変換といえば…
「中国語の英語表記」
初めて耳にした言葉です
調べてみると「ピンイン」だとか…
言われてみれば「あー納得」
私の場合は「健一 Jiàn yī」
となるようです
これをリング内径に刻印…できます
初めてですが良いアイディアをいただきました
コメント
コメントはまだありません。
コメントする